Tag: Light Your Fire
Embodying Your Work, Work Embodying You: Rumi W. Bauman
English follows... 宗廣佳子の仕事展 参加作家紹介:ルミ W. バウマン 『陶』 幾度も繰り返された動作は、洗練されて、迷いなくて、見ていてどこも引っかかりがない。自在鉤を動かすルミさんの手元を見ていて思った。 陶芸家であり、ギャラリーとゲストハウスも経営するルミさんの それは自作の花入れにさっと野の花を生ける所作だったり。ゲストハウスに置いてある何気ないティッシュケースやキティーちゃんの貯金箱や、壁掛けがどれもさりげなく、心地よく、ぶつかり合わずに同居していること、全てに当てはまる。...
Tracing Back the Thread of Gratitude: Yoko Ichikawa
English follows... 参加作家紹介:市川洋子 『絹と染め』 幼いころから知っている洋子さんのことを、私は「染め」の人だと思っていた。でも友人は「英語の先生だよ」と言う。当の洋子さんに連絡すると、「今日はお蚕さんに給桑してきました」と、蚕を育てるのに忙しそう… 学生時代に出合った芹沢銈介の作品が、型染めとの出合いだそう。これは、私の勝手な憶測ですが、染めの仕事を続けるうちに、その素材を提供するお蚕さんへの尊敬の念が深まり、繭、蚕…と辿るうちにお蚕さんの仕事を伝えることにも情熱を傾けるようになったのでは…?と...
Portraying The Mingei Life Stories
Defining Mingei …? #1 #Mingei ... the Japanese Folk Crafts Movement from 100 years ago. It encouraged artisans to pride in their craft; it taught people to cherish what they already have. The philosophy very much relevant and refreshing today. Among all the...
Better to be heard than touched…?
Sensual sound of kinuzure Let our imagination fly free while listening to this.  What did you see? A court lady taking off one of many layers of kimono…? Then you have a superpower! It was actually Norio Arai, rolling up almost 13-metre-long fine silk fabric...
Don’t mind my legacy
What’s bigger than Ego How would you like to be remembered after you leave this planet? We all wonder at some point in our life. Leaving one’s legacy in a tangible form, statue, trophy, building or name on a street is a tempting idea. But what does that serve? ...
Embodying Your Work, Work Embodying You: Rumi W. Bauman

Embodying Your Work, Work Embodying You: Rumi W. Bauman

English follows... 宗廣佳子の仕事展 参加作家紹介:ルミ W. バウマン 『陶』 幾度も繰り返された動作は、洗練されて、迷いなくて、見ていてどこも引っかかりがない。自在鉤を動かすルミさんの手元を見ていて思った。 陶芸家であり、ギャラリーとゲストハウスも経営するルミさんの それは自作の花入れにさっと野の花を生ける所作だったり。ゲストハウスに置いてある何気ないティッシュケースやキティーちゃんの貯金箱や、壁掛けがどれもさりげなく、心地よく、ぶつかり合わずに同居していること、全てに当てはまる。...

read more
Tracing Back the Thread of Gratitude: Yoko Ichikawa

Tracing Back the Thread of Gratitude: Yoko Ichikawa

English follows... 参加作家紹介:市川洋子 『絹と染め』 幼いころから知っている洋子さんのことを、私は「染め」の人だと思っていた。でも友人は「英語の先生だよ」と言う。当の洋子さんに連絡すると、「今日はお蚕さんに給桑してきました」と、蚕を育てるのに忙しそう… 学生時代に出合った芹沢銈介の作品が、型染めとの出合いだそう。これは、私の勝手な憶測ですが、染めの仕事を続けるうちに、その素材を提供するお蚕さんへの尊敬の念が深まり、繭、蚕…と辿るうちにお蚕さんの仕事を伝えることにも情熱を傾けるようになったのでは…?と...

read more
Portraying The Mingei Life Stories

Portraying The Mingei Life Stories

Defining Mingei …? #1 #Mingei ... the Japanese Folk Crafts Movement from 100 years ago. It encouraged artisans to pride in their craft; it taught people to cherish what they already have. The philosophy very much relevant and refreshing today. Among all the...

read more
Better to be heard than touched…?

Better to be heard than touched…?

Sensual sound of kinuzure Let our imagination fly free while listening to this.  What did you see? A court lady taking off one of many layers of kimono…? Then you have a superpower! It was actually Norio Arai, rolling up almost 13-metre-long fine silk fabric...

read more
Don’t mind my legacy

Don’t mind my legacy

What’s bigger than Ego How would you like to be remembered after you leave this planet? We all wonder at some point in our life. Leaving one’s legacy in a tangible form, statue, trophy, building or name on a street is a tempting idea. But what does that serve? ...

read more
Touch Me

Touch Me

Shining like baby skin First, I want you to touch me.  The slick, silk-like surface smoothed by thousands of touches, brushstrokes, and… whetstones. I’m speaking of the urushiware lacquered by Senro Sato.  I don’t know how many Japanese households use real...

read more

Bring Tangible Wisdom to Your Home

Pin It on Pinterest